
Ivan Plazibat (45) temeljito je unakazio Shakespeareovu komediju "Mjera za mjeru" u zagrebačkom HNK. Toliko da bi se trebao "praviti mrtav" svaki put kad netko samo i spomene Shakespearea u sljedećih uzmimo deset godina. Obilno mu je svojim intervencijama pripomogla dramaturginja Ivana Vuković, koja je dopisala masu žurnalističkih doskočica na prijevod Josipa Torbarine te je tako od Shakespearea pokušala učiniti feminističku sapunicu posve doslovno. Dosjetki tih suvremenih ima gotovo više nego Shakespearea a k tome se i sam taj Shakespeare propituje u formi metateatra, pa glumci među sobom raspravljaju kako to da se radnja događa u Beču, a sva su imena likova - talijanska. Možda da im redatelj organizira drugi put spiritističku seansu prije izvedbe pa da pitaju samog duha Shakespe...
Komentari
0