
"Ah, niko, niko ništa ne zna./Krhko je znanje!" Svojedobno je nama starijima taj Cesarićev stih bio univerzalna reakcija na svekolike životne situacije. To je ujedno najkraći sažetak nove knjige slovenske publicističke zvijezde Renate Salecl. Usto, pjesnik je intuitivno/iskustveno znao ono što nam se oduvijek i iznova događa, o čemu Salecl piše u dva poglavlja: njezine "Prazne grobove" Cesarić izražava stihom "I kad prođe vječnost zvjezdanijem putem,/Jedna vječnost pusta,/Mogla bi se opet u poljupcu naći/Neka ista usta"; dok poglavlje "Ljubav je slijepa" elaborira stih "Još bi nam mogla desiti se ljubav,/Desiti – velim,/Ali ja ne znam da li da je želim,/Ili ne želim." Naposljetku priznajem: "Možda je pao trak istine u me,/A možda...
Za sudjelovanje u komentarima je potrebna prijava, odnosno registracija ako još nemaš korisnički profil....