
Suvremena se književnost nepovratno promijenila u svibnju 1925. godine kada je objavljeno prvo izdanje "Gospođe Dalloway", prijelomnog modernističkog klasika engleske književnice Virginije Woolf, u Hrvatskoj antikvarno dostupnog u prijevodu Mate Marasa za Jutarnji list. Iako mnoga od njezinih najznačajnijih djela, koja su uobličila današnje književne trendove te među prvima izričito adresirala teme mentalnog zdravlja, homoseksualnosti i ženskih prava, i dalje nisu dostupna na hrvatskom jeziku, ove smo godine dočekali prijevod priređenog izbora njezinih dnevničkih zapisa koje je nakon njezina samoubojstva probrao njezin suprug Leonard Woolf. Lucidni, samosvjesni i progresivni "Dnevnik spisateljice" objavljen je u Frakturinoj biblioteci klasične književnosti Bodoni, u izvrsn...
Komentari
0